君和あなた的區別? - 工作

Table of Contents

君和あなた的區別???????

All Comments

Emma avatarEmma2014-04-28
あなた通常用在上級叫下屬,或是同輩間,不分男女。但是要注意,如果是對不認識或是初次見面的人,最好還是用〇〇さん比較好。「君」在日文有2種唸法,分別表示不同的用法→きみ用在同輩間,多是男生叫女生,因為女生叫女生的話會直接講名子ex:サエは?どう?女生叫女生,也不是不行,只是會怪怪的。→くん 也是上對下的稱呼,平輩間也是可以叫,一樣會怪怪的,用法跟さん一樣是〇〇くん。這樣分是因為日本人很注重「輩份」跟「身份」這種東西,上對下,男對女,或是女生專用、男生專用等等的用法,都是不可以亂用的,如果下屬對上級說話時,用了上對下的用詞,會讓人覺得下屬沒禮貌,而男生用了女生的專用詞,會讓人覺得他是gay,而女生也是一樣。不知道你指的其他的說法是什麼意思,如果是指對平輩的講法的話,那就很
Elma avatarElma2014-04-28
あなた=通常普遍在使用,尤其女生。如果女生用きみ、不是不可以,只是讓人感到粗獷的感覺。至於きみ、大至都是男生在用。通常都對陌生年輕人,來表示自己比他在地位上占上位。女生最好不要用きみ。供參考。...Showmore
Necoo avatarNecoo2014-04-29
君和あなた怎麼區別1.貴方(あなた)這個是比較慣用的稱呼對方的第二人稱,但是用錯的話會有些許不禮貌的情況,(あなた)也有親愛的雙關語,所以在用第二人稱時,會比較想要跟人拉近關係的感覺,適用同輩,上對下的用法的情況2.君(きみ)這是對於晚輩使用的情況最多,當然同輩也是會有使用到(尊敬時),但很少,但大多都是用在別人身分比較低的時候才會比較使用的第二人稱,而君(きみ)也有(くん)的用法,像是叫人名子時會加(XX君)如:老師稱呼同學時...Showmore