英文-感官動詞hear的用法 - 考試

Table of Contents

: I heard my name ____ .
: (a) called (b) calling (c) being called (d) call
: 若遇到選擇時,那麼哪個句型比較符合文法形式呢?
: : 過去聽到用heard
: : 名字被叫用被動called

我覺得AC都對喔!

---

感官V+O+OC 受詞補語可用現在分詞、過去分詞、介詞片語,以表示狀態或補充說明。

(這種用法使役動詞也有!)

至於使用現在分詞或過去分詞當然要以受詞判斷,畢竟都稱作受詞補語了嘛。
對於受詞而言,
若跟受詞後欲使用的分詞,是主動關係則用Ving (可能含有正在或持續的意思)
若跟受詞後欲使用的分詞,是被動關係則用Vpp (可能含有完成的意思)

既然本題中,name跟call的關係是被動,選Vpp當然可以。
意思是我聽到有人叫我名字。

而being called也可以,但是該句強調~我聽到時「被叫」的動作「正在發生」。
不應該視為主動喔!



◎另外,在主動關係時,除了用Ving也可以用原形V
Ving代表,感官動詞發生時,後面另一動作正在發生的過程中。
原形V則代表後面另一動作的整體/全程。

( 所以國中學這個文法的時候,老師們總說要背感官動詞後面遇到另一個動詞時,
主動就用原形或Ving,被動用Vpp。)

舉例:I noticed her leaving the room.注意到她離開(的進行動作過程一部分)。
I noticed her leave the room.注意到她離開(的全程/整體事件)。

這兩句中,她是"主動"離開跟"主詞I"沒有關係~只需討論用原形或Ving。

--

All Comments

Rachel avatarRachel2013-02-02
leave的過去分詞不是left嗎?
Bethany avatarBethany2013-02-04
我補上一些說明囉^^
Jake avatarJake2013-02-05
據小弟了解,被動語態裡有不定詞被動語態
與動名詞被動語態,現在的being called應該是後者
Zenobia avatarZenobia2013-02-10
只是我搞混的是hear的句型受詞之後接Ving動名詞
Damian avatarDamian2013-02-13
或者動詞進行式,所以calling與being called才是正確
但是文法書裡卻是寫called?p.p.
Quintina avatarQuintina2013-02-14
主要是我目前的觀念裡還沒學到主詞補語部分
所以觀念有點混淆了
Candice avatarCandice2013-02-16
觀念同VOLLEYBOOM being called 強調正被叫
called=which was called 只是單純被叫
Quintina avatarQuintina2013-02-21
大概知道卡在哪 我再回一篇 試著回覆原PO的問題點好了
Susan avatarSusan2013-02-22
這裡的being called非動名詞的被動語態~是強調"正在"
動名詞的被動語態出現的情形比較少喔
Olga avatarOlga2013-02-22
hear+受詞之後沒有一定要用Ving的規定啊^^要看情形~