請問去英國念口譯還是去韓國學韓文好? - 公職

Table of Contents

大家好,我是一名34歲的女生。
27歲半出社會工作(因為研究所念社會學念了四年)
出社會第一份工作是工地翻譯工作,做了兩年。
工程完工後,待業一個月,找到一份手機製造商
負責聯絡海外廠的翻譯工作,過了一年七個月後,
遇到金融海嘯,被公司資遣。資遣後在家閒賦
三個月後,找到一家非常小型的手工五金外銷廠
做了三個月業務助理,後來因為裡面的人事問題
離職。離職後準備了兩次國考(警察特考)但沒考上。
去年七月到了一間大學擔任負責遊學團與交換生學生
的行政人員(是學校單位裏面唯一與英文有相關單位)
未來三年內教育部有可能會主導我校與他校合併,
所以有可能校聘人員會失業。經過前面這些經歷,
我知道我最適合是可以做翻譯溝通的工作,也樂在其中。之前
因為經濟因素所以沒有足夠的預算去國外念書,
但現在身邊有預算,如果以去英國一年讀口譯碩士一年花費
一百萬來說我是可以的,但是,因為現在會英文的人多,
精通英文翻譯的高階翻譯者(具有同步與逐步口譯實力)
的人也不少,所以我也有考慮是否在英文能力外,
直接明年去韓國一年學韓文,取得韓與最高級數檢定,
然後成為中英韓三通。去韓國好處是花費相對省,
一年大概四十萬就可以搞定(而且我本人可以節省)
同時可以會別人不會的語言。去英國念書口譯,
優點是可以完成我過去十年想去國外念書以及後來希望
能在口譯技巧方面能進修的心願。
缺點是花費很多,拿到學位後,獨特性不強??
我有工程師男生朋友跟我說,
如果精通中英韓三語,以後可以從事設備可以做很久
代理商翻譯,可以做到老....
因為我發現在公家機關工作要做到跟外文有關的工作實在很難
所以沒有非常強烈的意願覺得自己應該在考公職,
但是回到私人職場又不希望被淘汰...
再家上年紀也也有了....(雖然我自己一直是心境年輕 外表也比實際年紀年輕快十歲)
但是還是不知道這種情況在(年紀大)要符合怎樣的特殊專長老闆才不會介意??
希望板上各位大大給點意見讓我參考
感謝


--

All Comments

Andy avatarAndy2011-09-23
在台灣作翻譯 人脈比較重要
唸台灣的翻譯研究所就夠了 然後一邊兼職接case
Daniel avatarDaniel2011-09-23
台灣現在有中英翻譯證照考試 可以去考一張
Elma avatarElma2011-09-28
公職用外文的就外交人員 民航人員 新聞行政 外事警察
Brianna avatarBrianna2011-10-02
私以為韓文是CP值最低的外語...因為韓國的英語能力不差
Todd Johnson avatarTodd Johnson2011-10-05
去英國唸口譯的投資報酬率不高
Dinah avatarDinah2011-10-08
你有韓文基礎嗎 去韓國一年就要達到精通?~
Iris avatarIris2011-10-11
英國會破百萬喔 120~150差不多...
Thomas avatarThomas2011-10-11
日文? 德文? 法文?
Isla avatarIsla2011-10-13
之前cheers雜誌報導中國現在很多國際會議 開出時薪兩萬到
四萬的高薪徵求口譯人才@@
Thomas avatarThomas2011-10-14
大型會議才有吧 高手口譯半天1萬5是底盤
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2011-10-18
橫膈膜以上是胸腔 橫膈膜以下是腹腔!
George avatarGeorge2011-10-22
一年要溝通應該是不成問題 才一年要精通也未免太......
Andrew avatarAndrew2011-10-24
我就是中英韓皆通 112大學的 我只能說妳的韓國夢太美了
韓文發音沒那麼簡單...
Andrew avatarAndrew2011-10-29
同意一樓 朋友弟弟再念翻譯所的時候認識了一個訪問學者
Damian avatarDamian2011-10-30
後來跟著訪問學著去了大陸工作 每天台日中的三地跑
忙到連他媽媽要和他見面都要約時間... 薪水是真的很多很多
Jacob avatarJacob2011-10-31
因為朋友阿姨說 "我以為我老公已經很會賺了 但是兒子賺更多"
Barb Cronin avatarBarb Cronin2011-11-03
(朋友姨丈是外交官) 現在阿姨都會跟朋友說 錢賺夠了就好
多陪陪家人