請問這句話要怎麼翻? - 考試

Table of Contents

[課業] 國考課業相關問題,非歷屆考題的討論,如學理觀念的釐清。

how much does each revenue stream contribute to overall revenues ?

有多少的現金流支付全部的收益??

也就是問整個要多少錢嗎?

有點饒舌

貴求翻譯 謝謝


--

All Comments

Leila avatarLeila2013-11-07
contribute to在這裡應該是當"造成、對...做出貢獻"的意思
Oliver avatarOliver2013-11-10
每個小項目分別對於總收益的貢獻 ? 我朋友這樣翻
Valerie avatarValerie2013-11-12
每筆現金流佔總現金流多少?
Gilbert avatarGilbert2013-11-14
你朋友翻得不錯啊 還要問啥?
Gary avatarGary2013-11-17
現金流叫cash flow吧 revenue通常翻成收入
Odelette avatarOdelette2013-11-20
每個收入單位對總收入的貢獻是多少?
Olive avatarOlive2013-11-25
你英文有點好笑 也翻譯太歪
Yedda avatarYedda2013-11-26
你的收入來源有哪些?