馮相(道)、和相(凝)同在中書。一日,和問馮曰:「公靴新買,其直幾何?」 馮舉
左足示和曰:「九百。」和性□□,遽回顧小吏云:「吾靴何得用一千八百?」 因詬責
久之。馮徐舉其右足曰:「此亦九百。」於是烘堂大笑。時謂宰相如此,何以鎮服百僚?
依據文意,□□內最適合填入的是:
(A)好奇
(B)直率
(C)諧謔
(D)褊急 答案D
我的問題是 沒看過本文 要怎樣猜出是褊急? 和相是覺得自己買的鞋子太便宜還是太貴?
他責怪小吏的原因是? 那為何馮相舉右腳時候 大家哄堂大笑的原因?
翻譯都懂但實際的用意實在有點看不懂 可以給我整段的寓意嗎?謝謝
--
All Comments