老師中英文強卻中年失業可以轉換跑道嗎? - 老師Michael · 2012-04-27Table of ContentsPostCommentsRelated Posts我認識一個中英文強 卻是40幾歲中年失業的男生 我建議他可以去找翻譯或中英文老師的工作 可是他沒有翻譯和教學的相關工作經驗 我也沒有翻譯和教學的經驗 不知道我這樣的建議是否正確 請問像他這樣情況的人該怎麼創造事業的第二春 -- 老師All CommentsValerie2012-04-30計程車 現在有些計程車司機懂英日文的 都會和固定公司合作Freda2012-05-01我就覺得好像在哪裡看過這篇 原來是salaryMason2012-05-04翻譯沒搞頭 只靠陽春翻譯的話 那是翻譯翻得好 要飯要到老Liam2012-05-05現在翻譯很挑 如果沒有作品 要有人推薦才進的了這行Xanthe2012-05-06你真的想進 找有沒有朋友在這行的 請他推y也不會到要飯的地步 反正就是一個字多少錢這樣算 有翻就有賺Barb Cronin2012-05-07其實可以去外商公司 負責國外接洽的工作Edwina2012-05-10保安,台灣的職場環境非常歧視中高年齡,40幾歲失業要再找到工作,非常非常的困難Xanthe2012-05-10「要飯」的意思是可以靠這技能生活一輩子的意思吧,不是真的在路邊當乞丐要飯 XDSuhail Hany2012-05-14國外業務呢? 先不要挑薪資 多找看看Related Posts大一GPA重要嗎?博士出國或是在台灣念?不想繼續念牙醫系了..該不該重考?會計老師?公職?
All Comments