因為工作需要想問一些日文及英文翻議!!拜託囉^^” - 工作

Table of Contents

(英)對不起.可以請您將問題寫在紙上嗎?(英)請稍等一下.我馬上幫您查詢?(英)對不起.賣場裡沒有您需要的商品?(英)對不起.賣場裡沒有設立此專櫃!(日)請問您是說要幫您叫計程車嗎?(請附上唸法)(日)對不起.賣場裡沒有您需要的商品?(請附上唸法)(日)對不起.賣場裡沒有設立此專櫃!(請附上唸法)希望有能力的�

All Comments

Caroline avatarCaroline2007-08-05
英)對不起.可以請您將問題寫在紙上嗎?excuseme,couldyoupleasewriteyourquestiononthepaper?(英)請稍等一下.我馬上幫您查詢?Pleasewaitamoment,Icheckforyourightnow.(英)對不起.賣場裡沒有您需要的商品?excuseme,thereisnothemerchandisethatyouneed.(英)對不起.賣場裡沒有設立此專櫃!sorry,wedon'thavetheboothforthat.(日)請問您是說要幫您叫計程��
Carol avatarCarol2007-08-07
001不會念還敢來教人??怎麼最近許多人的朋友或親戚都是火星人呀!
Belly avatarBelly2007-08-08
給一號回答者°*╠╭☆°﹋≠將╣♫♬♪建議去跟你的火星阿姨說她的英日文都是不對的
Selena avatarSelena2007-08-05
(英)對不起.可以請您將問題寫在紙上嗎?Excuseme.Mayaskyoutowritethequestiononthepaper?(英)請稍等一下.我馬上幫您查詢PleasewaitabitIhelpyoutoinquireimmediately.(英)對不起.賣場裡沒有您需要的商品Sorry.Sellscommoditywhichinthefieldyouhasnotneeded.(英)對不起.賣場裡沒有設立此專櫃!Sorry.Sellsinthefieldnottosetupthisspecialcabinet!(日)請問您是說�