國立碩士不如英日語說的流利 - 律師

Table of Contents

台灣人真的普遍都有一種莫名的外文崇拜
我自己目前是在一間台灣前幾大的公司工作
聘了一個老外來當主管

一開始面試的時候 這位美國的律師和一個台灣的主管一起來
全程當然是用英文交談

那時候完全沒有料到會這樣 而且又是要講專業的東西
只能勉強慢慢的用英文來陳述

只見台灣的主管應該是有在外國待上五六年的那種
毫不客氣的用他非常流利又艱深的英文狂電我
然後流露出英文強大的優勢 並且一直強調英文很重要...

反而是美國人 非常有耐心的和我聊
而且他認為我英文說得不錯 只要多練習就可以了
當然我一路都很結結巴巴 但是慢慢的把自己的對一些案件的看法講給這位美國人聽
最後我還是錄用了

因為這位美國主管認為know how 才是最重要的...
後來在公司磨了幾年 說話和溝通的語感自然成型


我們再看看香港
英文好的人滿地都是 甚至連早餐店的阿嬤都會講英文
茶餐廳的waiter英文流利的跟啥一樣
因為有這個環境 語文自然會通

如果以邏輯來說
語文好= 一片光明的前景和高薪
我是持保留的態度

--

All Comments

Oliver avatarOliver2010-07-20
認同結論~但外文崇拜我覺得美國跟日本還有台灣都差不多
Noah avatarNoah2010-07-20
語文得加上專業技能才有價值阿
Ina avatarIna2010-07-25
可能遇到的人不一樣吧..0.0
John avatarJohn2010-07-29
我只是想強調 語言不代表一切 最後還是要回歸專業
Carol avatarCarol2010-08-01
語文要練好 不是啥特別了不起的事情 更不要想成可以賺大錢
的要素~除非你想當英非凡或是徐威那種的...
Selena avatarSelena2010-08-06
話說我那位美國主管 來台灣四五年 還是只會講你好 謝謝那種
簡單的中文 但是似乎沒人會嫌棄他中文講得不好阿.......
Thomas avatarThomas2010-08-08
語言就是多用多學就可以了 實在不需要太放大這部份的公用
Candice avatarCandice2010-08-11
語文本來就是附加工具 專業技能最重要這是無庸致疑的~
Hazel avatarHazel2010-08-12
香港人中文講的跟 火星語差不多 音不準 要字不清
Joseph avatarJoseph2010-08-15
擺的位置不一樣,語言這東西就差很多了
Jacob avatarJacob2010-08-15
至少多會一些別人不會的,總是件好事
Sandy avatarSandy2010-08-16
推啦,語言只是個門檻,專業才是最重要的,身旁語言
Kelly avatarKelly2010-08-20
強的,只能當外包人力,只有專業強的才是正式員工