台灣人真的普遍都有一種莫名的外文崇拜
我自己目前是在一間台灣前幾大的公司工作
聘了一個老外來當主管
一開始面試的時候 這位美國的律師和一個台灣的主管一起來
全程當然是用英文交談
那時候完全沒有料到會這樣 而且又是要講專業的東西
只能勉強慢慢的用英文來陳述
只見台灣的主管應該是有在外國待上五六年的那種
毫不客氣的用他非常流利又艱深的英文狂電我
然後流露出英文強大的優勢 並且一直強調英文很重要...
反而是美國人 非常有耐心的和我聊
而且他認為我英文說得不錯 只要多練習就可以了
當然我一路都很結結巴巴 但是慢慢的把自己的對一些案件的看法講給這位美國人聽
最後我還是錄用了
因為這位美國主管認為know how 才是最重要的...
後來在公司磨了幾年 說話和溝通的語感自然成型
我們再看看香港
英文好的人滿地都是 甚至連早餐店的阿嬤都會講英文
茶餐廳的waiter英文流利的跟啥一樣
因為有這個環境 語文自然會通
如果以邏輯來說
語文好= 一片光明的前景和高薪
我是持保留的態度
--
我自己目前是在一間台灣前幾大的公司工作
聘了一個老外來當主管
一開始面試的時候 這位美國的律師和一個台灣的主管一起來
全程當然是用英文交談
那時候完全沒有料到會這樣 而且又是要講專業的東西
只能勉強慢慢的用英文來陳述
只見台灣的主管應該是有在外國待上五六年的那種
毫不客氣的用他非常流利又艱深的英文狂電我
然後流露出英文強大的優勢 並且一直強調英文很重要...
反而是美國人 非常有耐心的和我聊
而且他認為我英文說得不錯 只要多練習就可以了
當然我一路都很結結巴巴 但是慢慢的把自己的對一些案件的看法講給這位美國人聽
最後我還是錄用了
因為這位美國主管認為know how 才是最重要的...
後來在公司磨了幾年 說話和溝通的語感自然成型
我們再看看香港
英文好的人滿地都是 甚至連早餐店的阿嬤都會講英文
茶餐廳的waiter英文流利的跟啥一樣
因為有這個環境 語文自然會通
如果以邏輯來說
語文好= 一片光明的前景和高薪
我是持保留的態度
--
All Comments