日文會計科目問題(代付款) - 會計
By Andrew
at 2015-06-24T13:09
at 2015-06-24T13:09
Table of Contents
根據<<法令用語日英標準對譯辭書>>,應該是:
立替払(たてかえばらい)
(1)payment for a third party
(2)payment on behalf of a third party
網路上大部分的[勘定科目]採用「立替金」(墊付款)。
「未收金」是「應收帳款」
※ 引述《hsunj21 (Hsun-j)》之銘言:
: 請問大家「代付款」的日文是什麼?因為日文不是很好,是「未収金」嗎?
--
立替払(たてかえばらい)
(1)payment for a third party
(2)payment on behalf of a third party
網路上大部分的[勘定科目]採用「立替金」(墊付款)。
「未收金」是「應收帳款」
※ 引述《hsunj21 (Hsun-j)》之銘言:
: 請問大家「代付款」的日文是什麼?因為日文不是很好,是「未収金」嗎?
--
Tags:
會計
All Comments
By Kama
at 2015-06-28T19:29
at 2015-06-28T19:29
Related Posts
日文會計科目問題(代付款)
By Catherine
at 2015-06-24T11:12
at 2015-06-24T11:12
事務所選擇
By Megan
at 2015-06-23T15:58
at 2015-06-23T15:58
成本會計
By Brianna
at 2015-06-23T14:00
at 2015-06-23T14:00
員工休假返國的機票該做什麼科目好
By Michael
at 2015-06-23T12:54
at 2015-06-23T12:54
關島cpa,學分認證問題
By Tracy
at 2015-06-23T11:50
at 2015-06-23T11:50