職場請問日當的意思是? - 職場Kelly · 2017-04-21Table of ContentsPostCommentsRelated Posts大家好 想請教關於日當這個東西 上網爬過文 我理解大致上就是每日補貼給外勤人員的津貼 不知道這樣解釋有沒有出入 但另一個疑問是 我發現有日當制度的幾乎都是藥廠 請問有什麼緣故嗎? 謝謝! -- 職場All CommentsHedda2017-04-26鋤禾日當午Carol2017-04-29類似出差費,跟你說的差不多Thomas2017-05-04日当?日文就日文幹嘛打中文日当就是每天的餐旅費Tracy2017-05-05好奇怎麼幾乎都是藥商才有這種日當費用的規定 有版友非藥商也有這筆津貼嗎Zenobia2017-05-10這是日文?大家都講日當我哪知道XDAaliyah2017-05-13推一樓Ophelia2017-05-16一樓推Gary2017-05-19chaolove 日當就像經濟一樣,已經變成台灣稱呼外勤津貼的正式稱呼之一,所以就算他原本是日文,現在也成了台式中文的一個外來語。您就Jessica2017-05-22您就別激動了。這個用詞在台灣人口中文書中使用很久了,希望你不會要求日文中的外來語也用原語言文字表達吧?Linda2017-05-24zz皆辛苦Susan2017-05-26一樓害我笑Thomas2017-05-27推ㄧ樓XDXDEartha2017-05-28一樓貼的於我心有戚戚焉Hazel2017-05-29請問一樓a大那句有甚麼特別的梗嗎?Jacob2017-05-30沒有別的梗 就是突然想到XDDDHamiltion2017-05-31看來跟「手順」一樣,就是日文拿來當中文用?Kama2017-06-03應該日文是"手当"才是津貼吧Caroline2017-06-06另外,"日"也是中國方言裡的一個動詞啦,通常會配上一個受詞跟準確的標地物Related Posts世達通運股份有限公司AGODA 上海 與曼谷重工咖啡換上班族甘苦故事-story 2日南紡織詢問被塞很多非份內工作
All Comments