新聞翻譯工時及行情 - 面試

Table of Contents

最近看到新聞翻譯英翻中的工作,因為對新聞業有興趣所以就丟了履歷。

對方需求是新聞英翻中、寫稿技能等,網站上是寫也需要口譯,但我稍微研究了一下覺得
應該用不太到這類技能?(專業口譯人員的工作內容跟計薪是完全另一種模式吧)

另外,新聞編譯需要輪早晚班,晚班是下午四點到十二點,想問面試時是否可以去爭取在
工時方面談成固定某個班或是說改成兼職?(我以前面試時是從沒談過工時方面的事,怕
被面試官說要求一堆很煩@@。)

最後,如果是112非外文系碩畢,社會科學專業,外語是雅思7.5,最相關工作經驗就是雜
誌社、法律專案的文稿,這樣去談全職/兼職(時薪制?)大概可以談到多少?

手機排版請見諒,謝謝。


--

All Comments

Brianna avatarBrianna2018-02-05
還以為翻譯是計件計字
Noah avatarNoah2018-02-08
不是在家接案那種
Rebecca avatarRebecca2018-02-10
民視談過三萬八 好幾年前了 也是輪兩班
Yedda avatarYedda2018-02-13
借問這種輪班是不是滿傷身的?前景如何?
Heather avatarHeather2018-02-16
朋友國立本科雅思8.5當正職晚班新聞編譯大概是37k
Connor avatarConnor2018-02-17
45-48k
Ophelia avatarOphelia2018-02-20
38K輪班? 乾脆去當台GG作業員薪水可以快雙倍
Daniel avatarDaniel2018-02-23
^含獎金
Jessica avatarJessica2018-02-26
s在亂回