有可能只做翻譯嗎? - 離職

Table of Contents



我是私立大學外語系畢業

一開始在做業助

但是後來實在不喜歡 業務的工作

因為公司又小 所以要兼船務 對於沒有經驗的我

實在手忙腳亂 最後因為實在受不了

所以離職了

後來經過一般 波折 總算找到類似行政的工作

但說實在的 只是在做一些資料處理的工作

完全用不到英文

覺得很心酸 我很喜歡英文


但沒有到很強 但同事都覺得我英文很好

因為他們遇到不會的單字我都說的出來



聽同事的朋友 有在公司當單純的翻譯


我心裡想說真的有在公司只做翻譯嗎

不是在翻譯社喔

我很想走翻譯的路線 但是沒有經驗

之前有另外花錢去進修 但是只學到皮毛

請問大家也有在公司只做翻譯的職位嗎

我真的很想換公司 但是又不能先辭職

必竟 有經濟壓力


大家可以給我些意見嗎



感謝阿


--

All Comments

Zenobia avatarZenobia2012-02-15
翻譯只有當soho外接case的吧
Eden avatarEden2012-02-17
你可以試試從接案開始 一陣子穩定之後 其實跟薪水差不多
Hardy avatarHardy2012-02-19
看是口譯或筆譯啊 性質很不一樣
筆譯的話大部分都是接案的
Heather avatarHeather2012-02-20
口譯的話就比較有可能是在公司裡面做
但是我之前看過好像都是找約聘的比較多(茶
Daph Bay avatarDaph Bay2012-02-25
我是做筆譯接案的 老實說不只是外文 中文好也重要~
Heather avatarHeather2012-02-28
畢竟筆譯的話單字再不懂都可以查得到
重要的是你翻出來的東西人家看不看得懂
Gary avatarGary2012-03-04
有興趣可以看translator板
Jessica avatarJessica2012-03-05
謝謝喔
不過接案是指從人力銀行嗎
William avatarWilliam2012-03-06
人力銀行也有 ptt上也有 不過我的是人家介紹的(掩面
Joseph avatarJoseph2012-03-10
哈 真好
Jacky avatarJacky2012-03-14
銀行、法律事務所都有in-house翻譯
Delia avatarDelia2012-03-15
可是我沒有相關專業背景可以嗎?
Emily avatarEmily2012-03-17
比較難 一般公司不會請專職翻譯 如果真的要到銀行法務之類
Audriana avatarAudriana2012-03-20
要求應該都會很高 又不想呆翻譯社的話大概只能接案
Connor avatarConnor2012-03-23
唉~我知道了 謝謝
Todd Johnson avatarTodd Johnson2012-03-23
之前我有作過純口譯的工作...在無塵室協調日本工程師和台灣
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2012-03-24
客戶裝機之類...一般坐辦公室比較難全職口譯,要往現場工作找
Madame avatarMadame2012-03-28
只是如樓上1028大說的這種工作現在很多都只請派遣了
Agatha avatarAgatha2012-03-28
不少缺捏在派遣公司手裡,104看不到...