簡單三句自我介紹? - 離職

Table of Contents

最近到某公司需要自我介紹

我很榮幸能夠來到XXX公司 面試

I am happy and glad to XXX corporation interview.

離職理由是因為公司希望我轉任倉管 但我沒有能力

The reason for out of office is.....

XXX corporation want me transfer warehouse.

But I have no ability in warehousing.

我的個性隨和

My personality is easygoing.

Thats all Thanks!

但卻有朋友建議 不要逐字(一個字一個字)翻譯 ?

我這樣算是錯誤的嗎? 或是不合文法?

修改之後

The reason for out of office is.....

XXX corporation want me transfer warehouse.

But I have no ability in warehousing.

改成 reason for out of office want me be warehouse

But I have no ability in warehousing.

不知道這樣OK嗎?

謝謝!

--

All Comments

Dinah avatarDinah2015-04-13
out of office是休假的意思..have no ability?????
Dinah avatarDinah2015-04-18
你朋友的英文....
Jacob avatarJacob2015-04-20
只能用慘字形容
Zenobia avatarZenobia2015-04-22
...
Sierra Rose avatarSierra Rose2015-04-22
很不ok 建議先找英文好的朋友修吧
Leila avatarLeila2015-04-26
非常爛 講了只會被打槍
Delia avatarDelia2015-04-30
"自己看不出來這樣很爛"我覺得比寫出這樣的自介還慘
Wallis avatarWallis2015-05-04
我到底看了什麼...
Ula avatarUla2015-05-05
超級悲劇
Elma avatarElma2015-05-10
通篇都不太對...中文vs英文思考是很不一樣的,找專業的修吧!
Ethan avatarEthan2015-05-13
沒人看出...說自己沒有能力很吊詭嗎???