英文句子 - 考試
By Thomas
at 2014-07-25T23:56
at 2014-07-25T23:56
Table of Contents
Have you seen the TV commercial for
this new brand of jeans?
你看過這個新牛仔褲品牌的電視廣告了嗎?
問題:
1、
為什麼中間是用for,而不是其他介系詞?
2、
for在這句子中該如何翻譯?
出處:遠東版單字4500 第118頁單字C字部。
我自己是覺得應該有關代…被省略了,
但實在找不到答案。
--
Sent from my Android
--
this new brand of jeans?
你看過這個新牛仔褲品牌的電視廣告了嗎?
問題:
1、
為什麼中間是用for,而不是其他介系詞?
2、
for在這句子中該如何翻譯?
出處:遠東版單字4500 第118頁單字C字部。
我自己是覺得應該有關代…被省略了,
但實在找不到答案。
--
Sent from my Android
--
Tags:
考試
All Comments
By Skylar DavisLinda
at 2014-07-30T22:07
at 2014-07-30T22:07
By Mia
at 2014-08-03T19:27
at 2014-08-03T19:27
By Anonymous
at 2014-08-04T04:14
at 2014-08-04T04:14
By Necoo
at 2014-08-05T22:32
at 2014-08-05T22:32
By Todd Johnson
at 2014-08-10T01:09
at 2014-08-10T01:09
By Carolina Franco
at 2014-08-11T02:01
at 2014-08-11T02:01
By Charlotte
at 2014-08-12T21:02
at 2014-08-12T21:02
By Ethan
at 2014-08-14T02:31
at 2014-08-14T02:31
By David
at 2014-08-15T09:48
at 2014-08-15T09:48
By Jacky
at 2014-08-15T16:53
at 2014-08-15T16:53
By Hazel
at 2014-08-16T22:38
at 2014-08-16T22:38
Related Posts
刑法詐欺的被害人有重大過失
By Sierra Rose
at 2014-07-25T23:50
at 2014-07-25T23:50
所得稅法第15條配偶合併申報
By Genevieve
at 2014-07-25T23:23
at 2014-07-25T23:23
總經真不容易...
By Hazel
at 2014-07-25T22:57
at 2014-07-25T22:57
張文忠英文便宜賣
By Heather
at 2014-07-25T22:38
at 2014-07-25T22:38
行政法請益 (代金、委辦的執行效果歸屬)
By Noah
at 2014-07-25T22:27
at 2014-07-25T22:27