((急))徵英文高手幫我翻譯以下句子!!! - 面試
By Mary
at 2007-06-02T00:00
at 2007-06-02T00:00
Table of Contents
我要面試啊!!!!((面對面的,我希望翻出來口語化一點))
請高手幫忙啊!!!
1.一直以來,對於新加坡航空的印象,就是飛安情況非常好,服務也常常是第一名,所以非常希望能有這個榮幸,藉由這次實習機會進去貴公司,涉取不一樣的服務專業與經驗。
2.個性上朋友都說我非常開朗充滿熱情,大而化之時而搞笑,但其實我內心很細膩。
妳曾經遇過客訴嗎?
3.我曾經在電影院打工,一位客人攜帶外食,但是公司規定是不可以的,並要求制止客人。當時那位客人非常生氣,他說他剛買而且它還未吃飯,堅持他要帶進去吃。我首先向那位客人致歉,造成他的困擾,並告訴他電影院有賣其他食物,我可以幫他購買,他還是堅持吃他買的食物,後來我告訴他,要是別的客人也把食物帶進去吃,食物的濃郁的味道影響了你的觀看品質,您也是會不開心,他也是個明理的客人,後來他就把食物交給我保管,最後看完電影我才把食物還給他。
這三個,請幫我翻成口語一點!!!
已更新項目:
你好喔,謝謝你的回答,可是還是不夠口語耶>"<
請高手幫忙啊!!!
1.一直以來,對於新加坡航空的印象,就是飛安情況非常好,服務也常常是第一名,所以非常希望能有這個榮幸,藉由這次實習機會進去貴公司,涉取不一樣的服務專業與經驗。
2.個性上朋友都說我非常開朗充滿熱情,大而化之時而搞笑,但其實我內心很細膩。
妳曾經遇過客訴嗎?
3.我曾經在電影院打工,一位客人攜帶外食,但是公司規定是不可以的,並要求制止客人。當時那位客人非常生氣,他說他剛買而且它還未吃飯,堅持他要帶進去吃。我首先向那位客人致歉,造成他的困擾,並告訴他電影院有賣其他食物,我可以幫他購買,他還是堅持吃他買的食物,後來我告訴他,要是別的客人也把食物帶進去吃,食物的濃郁的味道影響了你的觀看品質,您也是會不開心,他也是個明理的客人,後來他就把食物交給我保管,最後看完電影我才把食物還給他。
這三個,請幫我翻成口語一點!!!
已更新項目:
你好喔,謝謝你的回答,可是還是不夠口語耶>"<
All Comments
By Eartha
at 2007-06-06T14:24
at 2007-06-06T14:24
My friends always say that I am passionate, enthusiastic and humorous. Although sometimes I looked like watching only the whole picture, I am really a delicate person.
Have you ever handled customer complains?
When I was working for theater, there is a customer trying to take in outside food. However, since the company forbids it, I have to stop him. Insisting on bring it in, he was angry and said that he just bought it and he has not eaten anything yet. I first apologize to him and told him he can buy other food inside the theater and if he likes it, I can buy it for him. Still, he insisted on bring the food in. Then, I told him that you are certainly not going to be happy if other audience enjoy his own food and make the smell interfere with your movie watching experience. Being a reasonable person, he allowed me to take and look after the food. After the movie, I gave the food back to him.
2007-06-04 23:16:08 補充:
When I was working for theater, 改為 When I was working for a theater,
By Zenobia
at 2007-06-06T17:27
at 2007-06-06T17:27
2007-06-02 00:43:35 補充:
2 The friends all say it is full of enthusiasm that I am very optimistic on the individual character, sometimes make laughs carelessly, but actually my heart is very fine and smooth.
2007-06-02 00:43:49 補充:
3 Did you once meet the transient guest to tell?
2007-06-02 00:44:02 補充:
4 I once worked as a temporary labourer in the cinema, a guest carried the other food, but the company stipulated all right, demand to prevent guests.
2007-06-02 00:44:12 補充:
5 That guest was very angry at that time, he says he just bought and it had not had a meal yet, had insisted he wanted to take into to eat.
2007-06-02 00:44:36 補充:
6 I apologize to that guest at first, cause his puzzlement, tells him cinema to sell other food, I can help him to buy, he still insists on eating the food that he bought, later on I tell him, if other guests take the food into to eat,
2007-06-02 00:44:39 補充:
the thick and strongly fragrant taste of the food has influenced your quality of watching, you will be unhappy too, he is a sensible guest too, later on he gives me the food to keep, I just return the food to him after finishing seeing the film finally.
Related Posts
中翻英,請翻口語一點!!!拜託!!((急))
By Emily
at 2007-06-02T00:00
at 2007-06-02T00:00
我想了解這個女生到底是啥心態?
By Emily
at 2007-06-01T00:00
at 2007-06-01T00:00
第一次找打工有什麼要注意的?
By William
at 2007-06-01T00:00
at 2007-06-01T00:00
然後是要如何表達呢?進想要應徵的門市後就要說什麼 ...
找不到自己的未來
By Edwina
at 2007-06-01T00:00
at 2007-06-01T00:00
請教在咖啡店打工的問題?
By Damian
at 2007-06-01T00:00
at 2007-06-01T00:00
只想多賺一點錢,所以找二份工作賺錢
我每�� ...